Hospice in General
Hospice is not a place; it is a concept or care for those who have live limiting illnesses. Even when medicine cannot provide a cure, it can offer comfort care, and assistance that helps maintain a better quality of life for the patient.
安宁院不仅仅是一个栖息地。那是一种给予生命终极时刻关爱的理念。即便此时对于疾病已无良药,关怀却可以给到我们此时更具意义的需求而始我们更有质量的走完人生的旅程。
Hospice affirms life and neither hastens nor postpones the end of life. It is predicated on the belief that through sensitivity, appropriate care, and the support of a caring community, terminally ill patients and their families can begin to prepare, mentally and spiritually, to face the inevitable challenges ahead.
临终关怀事业肯定生命的意义,既不加速也不减缓生命的终结。它是通过注重细节适当的护理并向遭受绝症的患者及其家人提供社区关怀来帮助他们无论是在思想上还是在属灵上提早做好即将所要面对的巨变的准备。
Centuries ago, a hospice was a shelter for travelers. Over the years, it evolved into a refuge where people could find care, comfort and support during difficult times in their journey through life.
几个世纪前,收容所作为旅客遮风避雨之所存在于世。多少年后,收容所寓意被拓宽了不少。其现在已经被用来指代这样一个地方:在人生旅途即将迈入终极的艰难时刻,给予人们关爱与支持的一个祥和之所。
